U 11, Hovgården, Adelsö

Orginal
raþu:runaR:ret:lit:rista:toliR:bry[t]i:i roþ:kunuki:toliR:auk:gyla:litu:ris···-:þaun:hion:eftiR···k:merki *srni···*hakun*baþ:rista [Drawing of the inscription]

Transcription
Rað þu runaR. Rett let rista ToliR bryti i Roð kunungi. ToliR ok Gylla letu ris[ta...], þaun hion æftiR [si]k(?) mærki ... Hakon bað rista. [Photo of the stone]

Swedish
Tyd du runorna! Rätt lät rista dem Tolir, bryte i Roden, åt konungen. Tolir och Gylla läto rista (dessa runor), båda makarna efter sig till en minnesvård... Håkon bjöd rista.

English
You read the runes! Right let cut them Tolir, bailiff in Roden, to the king. Tolir and Gylla let cut (these runes), this pair after themself as a memorial... Håkon bade cut.

Om stenen / About the stone

Runinskriften finns på ett stenblock, som fram till 1994 ansågs vara jordfast. Ytan har omsorgsfullt jämnats ut före ristningen. Ristningen var skadad redan på 1600-talet. Inskriften skiljer sig påfallande från flertalet runristningar då den inte i första hand har kommit till för att bevara minnet av en död frände, utan för att uppfylla en kungs önskan. Vem Håkon var är osäkert, kanske Håkon röde nämnd av Adam av Bremen. I så fall kan stenen dateras till ca 1080 eKr.

The inscription is placed on a stone block, until 1994 thought to be stationary. [Photo of the stone] The surface has been carefully smoothed. The inscription was partially damaged already in the 1700 century. It is not, as is normal, made as a memorial for a dead relative, but to fulfil a wish of a living king. Who Håkon was is unsure, perhaps the king Håkon the red, named by Adam of Bremen. In that case the stone can be dated to ca 1080 AD.

Under 4 veckor varje sommar under åren 1990-1994 bedrevs amatörarkeologiska undersökningar i Hovgårdsområdet i samarbete med arkeologiinstitutionen vid Stockholm universitet och UV, RAÄ. [Photo of the stone] Hovgården ligger mycket nära Björkö, där Birka ligger. Under 1990-1995 bedrevs arkeologiska undersökningar där i stadsområdet. Birka anses idag vara en planerad stad ända från det att den anlades ca 750 eKr. Den övergavs plötsligt någon gång mellan 950 och 1000 eKr. Sigtuna anses ha etablerats ca 980 eKr som den första 'riktiga' svenska staden och Birkas efterföljare.

During 1990-1994 4 weeks each summer archaeological excavations have been carried out in the Hovgård area by amateurs in co-operation with the Archaeological institution of Stockholm University and the investigation department of RAÄ (Riksantikvarieämbetet). Hovgården is situated very close to the Björkö island, where the prototown Birka was placed. During 1990-1995 a professional excavation of the town area of Birka was carried out. Birka is today thought to have been a regulated town started ca 750 AD. It was suddenly abandoned during 950-1000 AD. Sigtuna has been established ca 980 AD as the first real Swedish town and the successor of Birka.

Adelsögrävningen är ännu inte publicerad. Alla vikingatida fynd, några av hög klass, kan dateras till birkatid, ingenting från 1000-talet (förutom runstenen). [Photo of the stone] Stenen har varit placerad i stenmuren, fundament till de broanläggningar som omgivit hamnområdet. Den bästa förklaringen, om stenen är korrekt daterad, är att Hovgården blev en bland många kungsgårdar och att kungen ville göra en markering av dess betydelse.

The Adelsö excavation is not up to now published. What can be said is that all viking age findings, some of high class, can be dated to the Birka period, nothing from the 1100 century (beside the rune stone). The stone has been placed in the stone wall, foundation of the bridges, which surrounded the harbour area. The best explanation, if the dating of the stone is correct, is that Hovgården became one of many regal farms and that the king wanted to make a sign of this.


Några runstenar från Uppland / Some rune stones from Uppland
Vikingatida runstenar / Viking age rune stones
Last updated 1996 Feb 27 by Ingrid Karlmar and Urban Fredriksson